This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Monday, April 6, 2015

MIPIL TE THUGEN PAWLKHAT


1. Nuntak haksatna sungah mipil te in nop
tuamna a
ngah na uh pen laibu pan ahihi.( Victor Hugo)
2. Laibu pawl khat te pen ciap ding hi a, pawl
khat te
pen nawm valh ding hi-in pawlkhat te pen hai
zan
dikdek dinghi. (Sir Francis Ba con)
3. Laisim na in mi cing tak khat hong suah a,
laigelh na
in mi taktak hong suak sak hi. ( Sir Francis
Bacon)
4. Laisim nuam asa mi na hih mateng pil ngei
kei niteh.
(Honer)
5. Laigelh siam na suah nop leh gelh in.
(Napoleon
Bonaparte)
6. A thak ngaihsut muh nate pen atam zaw ki
um lo a, ki
lang pan thei lai hi. Tuapen thu dang hi lo a,
mitam in
thei nai lo ahih man hi.(Titus livius li)
7. Asprin (mangza) ne zel leng cancer natna a
tuam2
te dal in, cancer nei khin te a lungno (cell) zong
ki zelh lo
tuam hi. (အတၱလတၱရွိ အေမရိကန္ pan)
8. Ni khat nai 8 val na sepna, annek hun man
lohna
in lungtang natna kingah thei hi. Kum tam ciang
lung sim
manlo (စိတ္ေဖာက္ျပန္) thei hi. Kal khat in nai 40
pan
50
kikal nasem leng hoih pen hi.
9. Laisim na pen khuak a dingin thaza hoih pen
hi.
10. Za tepna in gilpi cancer a zah nih in khang
sak hi.
11. Sing gah tampipi nek na in zun khum
damsak a,
singgah tui nek na in zukhum piang sak hi.
12. Kisil laitak lasak pen cidam nadingin hoih
mahmah hi. (စိတ္ဖိစီးမႈက်ဆင္း၊အာရုံစိုက္မ
ႈေကာင္းေစ၊ ေသြးေပါင္ခ်ိန္
က်ဆင္း၊ ကိုယ္ခံအားေကာင္းေစ၊ အသံေကာင္းေစ၊
သြက္လက္
ခ်က္ခ်ာေစ)

Na ngaihsut na cidam sak in

[1].Paak te a ki batloh hangin hoih in nam tui ki
sa tek hi.
[2]. Lingpaak na lawh nop leh a lingsut ding lau
kei-in.
[3]. Nahtaang nanek nop leh a hawng kheh kul
buang hi.
[4]. A maitaai te maan [photo] sung khempeuh
ah hoih suah den hi.
[5]. Hazat na lungsim neih na pen a lau huai pen
ahihi.
[6]. Khua nakmial si na cih leh khuavak ding nai
mah mah hi zaw hi.
[7]. Nak gentheih sing na cih leh nopsak ding
hong nai mah mah ta cih na hi zaw hi.
[8]. Nuntak na pen kawltu tawn khat tawh ki
bang a, ne leng khum in pehhak laitak-in ataang
ki tuak kha-in pehhak a, atui tawm in a om sun
teng kha lai lai hi.
[9]. Ni khat khatvei laisim inla, sawm vei
gualnuam in nui-in.
[10]. Mi khat khelhna mi khat pilna ahihi.
[11]. Na hoih leh nang ading, na siat leh nang
ading ahihi.
[12]. Khial ing ci-a, ki khelna lungsim anei te
pasal lungsim ahihi.
[13]. Mi pen asilh a ten tawh pi-et neu et pah
kei-in.
[14]. Ni khat nai [8] lum te kum [60] aphak teh a
lup sung kum [20] pha hi a,nai [6] lum te kum
[15] sung alum suak hi.
[15]. Gual zawh na nangah nop leh hih ngam
sem ngam in.
[16]. A ki neih thei na lawm pen gal te sang-in
lau huai zaw hi.
[17]. Hehpih na kam zong khelhna hi thei hi.
[18]. Tui pen khal pak vet lo a, tui khal pen tui
suak ding baih pak lo hi.
[19]. Mihing te pen ih suah phet-in sihna ding
lampi atawn i hihi.
[20]. Pasian na up leh na nu' leh na pa' tung
lungdam akoko na hihi.
[21]. Tawm tawm pau in la, tampipi ciamteh in.
[22]. Humpi a gilkial hangin lopa ne lo hi.
[23]. Humpi nelkaai-in sa man khol lo-in a lawm
te matsa ne hi.
[24]. Humpi alau hangin mi muhna ah taai lo hi.
[25]. Humpi-in bawngpi khat amat hangin lopa
ne bilpi; lau lo hi.
[26]. Sahang in zong agial zahtaak hi.
[27]. Sahang si leh aguh cian-in om lai hi.
[28]. Sai si leh ahaa, cian lai hi.
[29]. Mihing si leh atangthu cian lai ding hi.
[30]. Ganhing ten aneu zaw te dawm in agol
zaw te zahtaak bawl hi.
[31]. Ui -in ih zawn hangin hong nusia lo a,
zawhngeu in zawng leng hong nusia lel hi.
[32]. Numei hoih te kam tampau lo te hi.
[33]. Tu a tuikhuk to-in tui siangtho dawn nuam
pah ding maw'.
[34]. Gunei, kinei, hanei khempeuh lau huai khin
lo a, hong bawlsia nuam te a kihtak huai hi zaw
hi.
[35]. Lai tawh mei am' a ki tun theihloh mah
bangin siatna bang mah tawh ki seel thei lo hi.
[36]. Kahna ding te ah kapin la, nuihna dingte ah
nui in.
[37]. Buhum tamleh an kine thei lo a, kamtam
lua ki ngai zo lo hi.
[38]. Nisim lamsiau den te siavuan te tawh ki
gamla hi. [Walking everyday keeps the docter
away].
[39]. Kiphatsak na leh thadah thuah leng ki
khangto vet lo hi. [There is noplace like home].
[40]. Singkung saangin gol semsem huih in nak
nawk semsem hi.
[41]. Ci-dam na-in hauhna sangin thupi zaw pek
hi.
[42]. Thumaan na it in la, khelhna te zong
maisak in.
[43]. Thuak zawhloh ding ciang na thuakzawh
leh thuakzawh na thaman na ngah ding hi.
[44]. Ki sek na-in khantoh nading ah akisam thu
ahi hi.
[45]. Sinphot na om kei leh theihna om thei lo
hi.
[46]. Pasian in leitungah apiansak nai loh bek
om a, apiansak theihloh om lo hi.
[47]. Gul apai ciangin akiim, apaam sukha se lo
hi.
[48]. Aklui-in maitang zahtak tuam nei lo-in ahun
maan in khuang lel hi.
[49]. Vaphual pi-in ata akeuh dongin abusung ah
ngak den hi.
[50]. A pa' an azonkal in abu natuvang leh a pa'
in tulum ci-hi. Khat zawzaw asih ciangin asan na
ah lengto-in kikiasuk saka, anih un sikhawm uhhi
ki ci hi.
[51]. Tua hangin ki sihpih ngam ci-in Zomi te
Vaphual liim tawh ih ki ciamteh hi.
[52]. Muvanlai-in singsang pi tungah abutom in
abusung ah ling, lungme, khaugui athak te koih
hi. A ta akeuh ciangin thak sa-in akha zapzap a,
aling in sun in ki tomtom leh athahat ding acihna
ahi hi.
[53]. A tate len kisin sak-in vantung lam pua to
a, asang munpan khiasuk in leilak a tukma in
mankik zel in tuabang dan in atate sek hi. A ta
abusung ah aom lai-in khat in an zongin khat
akiim ah atate cing' in leng den hi.
[54]. Sum in na khempeuh ki cing' sak hi.
[Money makes everythings].
[55]. A hih hangin sum in siatna khempeuh a
zungpi [Root] ahi hi. [Money is the root of all
evils].
-Hih paunak kammal hoih thulu nam [55] tawh a
ki hanthawn ih hi ding a, mailam ah zomi te in
nuntak pih in ih zuih zawh tek nang in Zeisuh
khazih min tawh ka zomi pih te tungah tha kong
pia hi. Pasian in ih omna ciat ah thupha tawh
hong din kik ta hen.......A men.